Ch.1175 罪名 (第3/3页)
兰一侧,这才想起那伙漂亮人是‘看客’。
道歉噎在嗓子眼。
“您…赞美您的脸。”
罗兰朝他微微欠身:“你也很俊俏灵光,小先生。你不认为那条猎犬笑得比车厢里的绝大多数人都要快乐吗?”
男孩眼睛一亮,想要接话,又被母亲拍了一巴掌。
巡车警:……
西奥多:……
这人真是…
胖商人倒没有列车员或方才看客们那般愤怒。
他胖眼皮拍了几下,脸上冒着油光和打趣的表情:“说说,孩子,你什么时候偷走它的,又打算怎么把宝石拿回来?”
男孩先是看了眼母亲,又瞧了瞧巡车警。
对方没搭理他,从内夹里抽出根皱巴巴的手卷烟,打上火吞云吐雾起来。
男孩说,他没有真正意义上‘偷窃’胖商人的宝石。
他在车厢与车厢之间乱窜,原本打算偷个皮夹,或从女人裙子上摘些零碎,等到下了车去卖。
巧合他在车厢与车厢的衔接缝处捡到了一枚宝石——
是的,他捡到的。
哪怕再好的身手,男孩也不认为自己能越过那些守卫,接触到这珠光宝气的球先生。
——萝丝一定行。
罗兰想。
“听起来合理。那么,猎犬又是怎么一回事?”
“我和人学的。”男孩小心翼翼地说。
他找了条好说话的,打了个商量,说等下一站停靠,自己手里还有更多好吃食,只要它来。
猎犬当然同意了。
“训犬?”
胖商人抬手打断:
“你和谁学的?”
“镇上的老木匠,”男孩坦诚道:“只要费些心思…并不难。”
这样,就能避开搜检。
但…
并不难?
胖商人挑眉:“可你的的确确偷了我的东西。孩子,照法律说,你非得绞死才行——知道什么是绞刑吗?一根绳子绕过来。”他用胖手在脖子上比划。
“挂在木架子上,抽走脚下的板子…你会像条砧板上的鱼一样挣扎、挣扎…然后…”
妇女吓坏了,捏着袍角哀求:“别说了!先生!千万别说了!我给您做什么都行!”
胖商人咋舌摆手:“哎呀,我可怕染上病。”