返回

第22章 采访

首页
关灯
护眼
字:
上一页 回目录 下一页 进书架
    第22章 采访 (第2/3页)



    “总督察先生,您也读侦探小说?”

    雷丁顿没有回答。他把书翻开,翻到某一页,推到杰克面前。

    杰克低头看。

    那页上有一段话被铅笔划了线:

    “这些纹路,全世界只有你一个人有。”

    “指纹。”雷丁顿说,“我第一次读到这句话的时候,觉得是作者编的。小说嘛,总要有点新鲜东西。但后来我忍不住想——万一这是真的呢?”

    他站起来,走到文件柜前,打开抽屉,取出一叠纸,放在杰克面前。

    杰克低头一看——是一叠指印。红的,黑的,密密麻麻,每张下面都写着名字。

    “我做了实验。”雷丁顿说,“两个月,收集了两百多个人的指印。厨房杂役,马厩马夫,扫地的老妇人,来警局办事的倒霉蛋——我把他们的指印一个一个按下来,然后一个一个对比。”

    他顿了顿。

    “两百多个人,没有两个是完全一样的。”

    杰克抬起头,看着他。

    “您是说……”

    “纹路相似的有很多,”雷丁顿继续说,“有的乍一看简直像是同一个人的。但凑近了看,用放大镜仔细看,总能找到不一样的地方。圈数不一样,弧度不一样,分叉的位置不一样,连那些细细的纹路之间的距离都不一样。”

    他回到座位上,把那些指印收起来。

    “这只是实验。”他说,“真正让我相信的,是一个案子。”

    杰克的笔已经动起来了,飞快地在本子上记着。

    “什么案子?”

    雷丁顿沉默了一会儿,像是在想该不该说。

    最后他还是开口了。

    “三周前,白教堂那边出了个案子。一个杂货铺老板被人杀了,刀捅的。现场没有目击者,没有凶器,只有一个茶杯——死者死前喝过茶的杯子,杯子上有几个模糊的印子。”

    他顿了顿。

    “换了以前,这种案子就是悬案。没有线索,没有证据,没有证人。只能等凶手自己露马脚。”

    “但这次不一样。”杰克接话。

    雷丁顿点点头。

    “我让人把那个茶杯上的印子拓了下来。然后把所有嫌疑人的指印都按了一遍——死者的妻子,死者的伙计,死者的邻居,还有一个欠他钱的老赌棍。”

    他站起来,走到窗前。

    “两百多个人对比下来,我发现没有一个是一样的。但那个茶杯上的印子,和那个赌棍的右手拇指——一模一样。”

    杰克手里的笔停住了。

    “他认了?”

    “认了。”雷丁顿转过身,“我把两张纸放在他面前,让他自己看。他看了半天,问了一句:‘这是什么?’我说:‘这是你留在茶杯上的印子。全世界只有你一个人有的印子。’”

    他嘴角微微弯了一下。

    “他当时脸就白了。半个时辰之后,全招了。”

    杰克合上笔记本,看着他。

    “总督察先生,这个故事……”

    “是真的。”雷丁顿打断他,“每一个字都是真的。你可以去查,案子有记录,犯人关在牢里,指印还锁在我抽屉里。”

    他走到书桌前,拿起那本《弗朗西丝·沃斯通探案集》,轻轻拍了拍封面。

    “要谢,就谢这本书的作者。”他说,“托马逊。是他让我想到的。”

    ---

    杰克走出苏格兰场的时候,天已经快黑了。

    他把笔记本攥得紧紧的,生怕丢了。那些字密密麻麻挤在一起,但每一个他都记得——指纹,两百个人,茶杯,赌棍,认罪,还有那个叫托马逊的名字。

    他没有回自己租的那间小屋子,直接去了编辑部。

    皮尔斯还在。

    他坐在办公桌后

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)
上一页 回目录 下一页 存书签