第二百二十一章 死相 (第2/3页)
能太早了或太迟了。”
哈克把铁锹往地上一扔。
禁“对,”他说,“问题就出在这儿。咱们别挖这个坑了。咱们根本摘
运力
不准时间,而且这事太可怕了,半夜三更的,在这么个鬼蜮横流的地方。我者觉得背后有什么东西叮着我。我简直不敢回头:前面说不定也有什么怪物在等着害咱们呢。自打来到这地方,我就浑身直起鸡皮老客”“唉,我也差不多有同感,哈克。他们在树下埋财宝的时候,通常
Wigo yea indgn Wwedewenku
外/国/文/学/经)国/读/文/库★⑤馆
还埋上一个死人来作看守。”
“天啊!”
“是真的,我常听人家这么说。”
“汤姆,我不喜欢在有死人的地方闲荡。否则一定会遇麻烦的,“我也不想打扰他们。说不定这儿会有个死人伸出脑袋袋,开口说话呢!
“别说了,汤姆!真恐怖。”
“嘿,可不是。哈克,我也觉得不对劲儿。”
“喂,汤姆,咱们还是别在这儿挖了,到别处碰碰运气。”“好吧,就这么办。”
“再到哪儿去挖呢?”
汤姆思忖了一会 ,然后说:
“到那间闹鬼的屋子里去挖。对,就这么办!”
“妈的,我也不喜欢闹鬼的屋子,汤姆。唉,那里比死人还可怕。也
街贷预许死人会说话,可是他们会趁你不注意,披着寿衣悄悄溜过来,猛地从你背后探出身来,龇牙咧嘴;但他们就爱这么干。我可吃不住这份惊的民方吓,汤姆一没人吃得住。”
“是呀。不过,哈克,鬼怪只是在夜间才出来。咱们白天到那儿去挖,他们不会碍事的。”
“对,这话不错。可是你知道,不管是白天,还是夜里,都没人去那间鬼屋。”
“噢, 这大概是因为他们不喜欢到一个出过人命案的地方去一可是,除了夜里,那所房子周围倒没谁看见过什么夜里,只有些蓝光在窗户那儿飘来荡去一一不是总有鬼”-准跟着一个鬼。这“哦,汤姆,你看到蓝光飘忽的地方,那后面
是有道理的,因为你知道,除了鬼怪,没有什么人点整色色的火光。”
129一
Wiguo wenmue jingdian yuedu wenku
外/围/文/学/经/典/圈/读/文/库
“是呀,这话没错。不过, 既然他们白天不会出来,咱们还怕什么
“唉,好吧。既然你这么说,咱们就去探探那间鬼屋不过, 租
第一
想我们只是在碰运气。”
这时候,他们已经动身往山下走。两个孩子瞪大眼睛,看了一个
那间“鬼屋”,想见一见窗户边 有没有蓝幽曲的火光飘过:在这种特定,一天大的氛围里他们压低了嗓音说着话,边尽量 靠右边走,远远躲开那间
鬼屋,穿过卡第夫山后的树林,一-路走回家去。
2
哦的外
哦我
"真该
陵自找
第二天大的在中午,这两个镇于列年保战树旁边拿工月。锅制分不可耐地想到那个刚鬼的屋子去显
(本章未完,请点击下一页继续阅读)