返回

240、什么协会?

首页
关灯
护眼
字:
上一页 回目录 下一页 进书架
    240、什么协会? (第2/3页)

只是一条普通的马尼拉麻绳。它的价格相较于西尔沙麻跟大啊麻麻绳的确要高上很多,但还没到你以为的那种地步。”

    “这只是一条标准规格的焦油处理马尼拉麻绳,是大宗商品,在无数码头、船舶用品店和五金行有售。”

    “亚历山大市跟西南区的商店每天能卖出好几捆。”

    伯尼总感觉马丁·约瑟夫·克罗宁的目光很熟悉,他情不自禁地看向西奥多。

    西奥多没注意到伯尼的目光,问马丁·约瑟夫·克罗宁:

    “防水油布呢?”

    马丁·约瑟夫·克罗宁摇了摇头:

    “一块涂蜡棉帆布,很常见,几乎到处都能看见它。”

    “船帆,舱盖罩,水手袋,货物袋……都能用到它。一些卡车篷布也会用。”

    他在打开抽屉,在里面翻了翻,翻出三张皱巴巴的纸张:

    “重点是你们送来的齿轮。”

    “我们将齿轮表面的锈迹清理干净后,对齿轮进行了细致的检查,在齿轮的轮毂上发现了这个。”

    纸张中央位置被用铅笔涂黑,黑色中央依稀能辨认出几处着色较深的地方。

    马丁·约瑟夫·克罗宁将最下面那张最清晰的递给西奥多。

    那上面写的是“APCo P/N 84-7B”。

    西奥多看向马丁·约瑟夫·克罗宁。

    马丁·约瑟夫·克罗宁摇摇头:

    “另外两个锈蚀太过严重,已经看不太清晰后面的编号,但前面的APCo是一致的。”

    “我也不清楚这串标记代表的是什么。”

    “我们对齿轮尺寸进行了测量并拍照记录,连同齿形草图,材质信息和这些标记一起打包寄给了艾美莉卡齿轮制造商协会(AGMA)。”

    “他们会帮我们辨认出齿轮的用途跟来源。”

    西奥多问他:

    “要多久?”

    马丁·约瑟夫·克罗宁看了看时间:

    “今天是星期日,他们不上班,明天包裹才能被送到专家手中,估计要星期二或者星期三才能受到书面答复。”

    “如果他们那边临时有事,可能还要往后拖延。”

    顿了顿,他话锋一转:

    “我帮你们咨询过我的一个在AGMA工作的朋友。”

    “他告诉我,这个规格的齿轮常用于大型岸基起重设备或老式船舶的辅助机械。”

    “而标记‘APCo’通常被认为是亚历山大港造船公司(Alexandria Port Company)的通用缩写。”

    “至于后面的P/N 84-7B,他说这应该是部件编号,你们去造船厂,工程部的人会告诉你们这些代表什么。”

    伯尼想起调查报案人时,波托马克河游船观光公司的员工介绍过这家造船厂,看向西奥多。

    西奥多并未能领会他眼神中的含义,不解地与他对视片刻,转而看向马丁·约瑟夫·克罗宁,询问是否还有更多的信息。

    马丁·约瑟夫·克罗宁摇摇头,结束分析:

    “基本的鉴定结果就是这些,正式的鉴定报告得明天才能出来。”

    …………

    从实验室离开,三人驱车前往亚历山大港造船公司,

    高耸的铁丝网,巨大的吊车和船坞映入眼帘。

    空气中弥漫着铁锈、油漆和河水的复合味道,巨大的铆接和锤击声震耳欲聋。

    伯尼上前与门卫交涉。

    两人大着嗓门对嚷了一会儿,伯尼掏出证件递了过去。

    门卫仔细检查后,并未放行。

    他拿着对讲机喊了两句,然后冲伯尼摆摆手,让他们稍等片刻。

    大约过去了五分钟左右,一位穿着衬衫西裤的中年人小跑着来到门口。

    中年人身量不高,肚子突出,整体呈橄榄球状体型,自我介绍是造船厂的行政主管。

    他擦了擦额头上的汗水,冲门卫挥挥手,把西奥多他们请进了造船厂。

    中年人在前方引路,带着他们走向行政楼,一路上在不断介绍着造船厂的辉煌过往。

    内容跟波托马克河游船观光公司的员工介绍的大同小异。

    西奥多好奇地问他:

    “亚历山大港造船公司是被马里纳工业公司收购了吗?”

    行政主管点点头,主动解释:

    

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)
上一页 回目录 下一页 存书签